诗经小雅车舝朗诵

“8诗经小雅车舝朗诵”相关的资料有哪些?“诗经小雅车舝朗诵”相关的范文有哪些?怎么写?下面是小编为您精心整理的“诗经小雅车舝朗诵”相关范文大全或资料大全,欢迎大家分享。

国学宝典诗经之:《小雅·车舝》阅读

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·车舝》这首诗的主题,《毛诗序》云:“《车舝》,大夫刺幽王也。褒姒嫉妒,无道并进,谗巧败国,德泽不加于民。周人思得贤女以配君子,故作是诗也。详细的内容就和©文档大全网一起来了解下这首诗的详细知识点,欢迎阅读!





  车舝


  间关车之舝兮,思娈季女逝兮。匪饥匪渴,德音来括。虽无好友?式燕且喜。


  依彼平林,有集维鷮。辰彼硕女,令德来教。式燕且誉,好尔无射。


  虽无旨酒?式饮庶几。虽无嘉肴?式食庶几。虽无德与女?式歌且舞?


  陟彼高冈,析其柞薪。析其柞薪,其叶湑兮。鲜我觏尔,我心写兮。


  高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六辔如琴。觏尔新婚,以慰我心。





  注释


  ⑴间关:车行时发出的声响。舝(xiá):同“辖”,车轴头的铁键。


  ⑵娈:妩媚可爱。季女:少女。逝:往,指出嫁。


  ⑶饥、渴:《诗经》多以饥渴隐喻男女性事。


  ⑷括:犹“佸”,会合。⑸式:发语词。燕:通“宴”,宴饮。


  ⑹.依:茂盛的样子。


  ⑺鷮(jiāo):长尾野鸡。


  ⑻辰:通“珍”,美好。或训为善,亦通。


  ⑼誉:通“豫”,安乐。


  ⑽无射(yì):不厌。亦可作“无斁”。


  ⑾庶几:此犹言“一些”。


  ⑿湑(xǔ):茂盛。


  ⒀鲜:犹“斯”,此时

国学宝典诗经《小雅·车舝》译文和注释赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·车舝》全诗五章,皆以男子的口吻写娶妻途中的喜乐及对佳偶的思慕之情。详细的内容欢迎和©文档大全网继续往下阅读!





  车舝


  间关车之舝兮,思娈季女逝兮。匪饥匪渴,德音来括。虽无好友?式燕且喜。


  依彼平林,有集维鷮。辰彼硕女,令德来教。式燕且誉,好尔无射。


  虽无旨酒?式饮庶几。虽无嘉肴?式食庶几。虽无德与女?式歌且舞?


  陟彼高冈,析其柞薪。析其柞薪,其叶湑兮。鲜我觏尔,我心写兮。


  高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六辔如琴。觏尔新婚,以慰我心。


  注释


  ⑴间关:车行时发出的声响。舝(xiá):同“辖”,车轴头的铁键。


  ⑵娈:妩媚可爱。季女:少女。逝:往,指出嫁。


  ⑶饥、渴:《诗经》多以饥渴隐喻男女性事。


  ⑷括:犹“佸”,会合。⑸式:发语词。燕:通“宴”,宴饮。


  ⑹.依:茂盛的样子。


  ⑺鷮(jiāo):长尾野鸡。


  ⑻辰:通“珍”,美好。或训为善,亦通。


  ⑼誉:通“豫”,安乐。


  ⑽无射(yì):不厌。亦可作“无斁”。


  ⑾庶几:此犹言“一些”。


  ⑿湑(xǔ):茂盛。


  ⒀鲜:犹“斯”,此时。觏(gòu):遇合。


  ⒁写:通“泻”,宣泄,指欢悦、舒畅。


  ⒂景行:大路。


  ⒃騑(fēi)

诗经:《小雅·车攻》译文和注释赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·车攻》是一首叙述周宣王在东都会同诸侯举行田猎的诗。《车攻》是《诗经》中的名篇,对后世产生了很大影响。下面就和®文档大全网一起来了解下,欢迎阅读!





  车攻


  我车既攻,我马既同。四牡庞庞,驾言徂东。


  田车既好,田牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。


  之子于苗,选徒嚣嚣。建旐设旄,搏兽于敖。


  驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。


  决拾既佽,弓矢既调。射夫既同,助我举柴。


  四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。


  萧萧马鸣,悠悠旆旌。徒御不惊,大庖不盈。


  之子于征,有闻无声。允矣君子,展也大成。


  注释


  (1)攻:修缮。


  (2)同:齐,指选择调配足力相当的健马驾车。


  (3)庞庞:马高大强壮貌。


  (4)言:句中语气词。徂(cú):往。东:东都洛阳。


  (5)田车:猎车。


  (6)孔:甚。阜(fù):高大肥硕有气势。


  (7)甫:通“圃”,地名,在今河南中牟西。


  (8)之子:那人,指天子。苗:毛传:“夏猎曰苗。”


  (9)选:通“算”,清点。嚣(áo)嚣:声音嘈杂。


  (10)旐(zhào):绘有龟蛇图案的旗。旄:饰牦牛尾的旗。


  (11)敖:山名,在今河南荥阳东北。


  (12)奕奕:马从

诗经:《小雅·巧言》译文和注释赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·巧言》讲述的是从个人遭谗人手,但并未落入狭窄的个人恩怨之争,而上升到谗言误国、谗言惑政的高度加以批判的内容,如果想了解最多关于这首诗的知识,就和©文档大全网一起往下了解下,欢迎阅读!





  巧言


  悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊天大幠,予慎无辜。


  乱之初生,僭始既涵。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮。君子如祉,乱庶遄已。


  君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止共,维王之邛。


  奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃跃毚兔,遇犬获之。


  荏染柔木,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。


  彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?


  注释


  (1)昊天:老天,苍天。


  (2)且(jū):语尾助词。


  (3)幠(hū):大。


  (4)威:暴虐、威怒。


  (5)慎:确实。


  (6)泰幠:太糊涂。泰,通太;幠,怠慢,疏忽。


  (7)僭(jiàn):通”谮”,谗言。涵:容纳。


  (8)怒:怒责谗人。


  (9)庶:几乎。遄沮:迅速终止。


  (10)祉:

国学宝典诗经:《车舝》原文译文赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

【#能力训练# 导语】这首诗在艺术上的主要特色,首先是结构上的跌宕。下面是®文档大全网分享的国学宝典诗经:《车舝》原文译文赏析。欢迎阅读参考!



  《车舝》


  间关车之舝兮,思娈季女逝兮。匪饥匪渴,德音来括。虽无好友?式燕且喜。


  依彼平林,有集维鷮。辰彼硕女,令德来教。式燕且誉,好尔无射。


  虽无旨酒?式饮庶几。虽无嘉肴?式食庶几。虽无德与女?式歌且舞?


  陟彼高冈,析其柞薪。析其柞薪,其叶湑兮。鲜我觏尔,我心写兮。


  高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六辔如琴。觏尔新婚,以慰我心。


  【注释】


  ⑴间关:车行时发出的声响。舝(xiá):同“辖”,车轴头的铁键。


  ⑵娈:妩媚可爱。季女:少女。逝:往,指出嫁。


  ⑶饥、渴:《诗经》多以饥渴隐喻男女性事。


  ⑷括:犹“佸”,会合。⑸式:发语词。燕:通“宴”,宴饮。


  ⑹.依:茂盛的样子。


  ⑺鷮(jiāo):长尾野鸡。


  ⑻辰:通“珍”,美好。或训为善,亦通。


  ⑼誉:通“豫”,安乐。


  ⑽无射(yì):不厌。亦可作“无斁”。


  ⑾庶几:此犹言“一些”。


  ⑿湑(xǔ):茂盛。


  ⒀鲜:犹“斯”,此时。觏(gòu):遇合。


  ⒁写:通“泻”,宣泄,指欢悦、舒畅。


  ⒂景行:大路。


  ⒃騑(

诗经:《小雅·节南山》译文和注释赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·节南山》这首诗亦简称《节》。关于其时代背景和作年,历来有宣王时(三家诗)、幽王时(《毛诗序》)、平王时(韦昭)和桓王时(欧阳修)诸说,但诗既以(终)南山起兴,则不应写的是周室东迁后事。详细的内容就和©文档大全网一起往下了解,欢迎阅读!





  节南山


  节彼南山,维石岩岩。赫赫师尹,民具尔瞻。忧心如惔,不敢戏谈。国既卒斩,何用不监!


  节彼南山,有实其猗。赫赫师尹,不平谓何。天方荐瘥,丧乱弘多。民言无嘉,惨莫惩嗟。


  尹氏大师,维周之氐;秉国之钧,四方是维。天子是毗,俾民不迷。不吊昊天,不宜空我师。


  弗躬弗亲,庶民弗信。弗问弗仕,勿罔君子。式夷式已,无小人殆。琐琐姻亚,则无膴仕。


  昊天不佣,降此鞠訩。昊天不惠,降此大戾。君子如届,俾民心阕。君子如夷,恶怒是违。


  不吊昊天,乱靡有定。式月斯生,俾民不宁。忧心如酲,谁秉国成?不自为政,卒劳百姓。


  驾彼四牡,四牡项领。我瞻四方,蹙蹙靡所骋。


  方茂尔恶,相尔矛矣。既夷既怿,如相酬矣。


  昊天不平,我王不宁。不惩其心,覆怨其正。


  家父作诵,以究王訩。式讹尔心,以畜万邦。


  注释


  (1)节:通“巀”。长言之则为巀嶭(jiéniè),亦即嵯峨。


  (2)岩

诗经:《小雅·小宛》译文和注释赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·小宛》是一首父母离世后劝告兄弟小心避祸的诗歌。将怀念父母的思想感情却或明或暗地贯穿于全诗中,语言生动,重点突出,组织严密,层次分明。详细的译文和注释,欢迎和®文档大全网继续往下阅读。





  小宛


  宛彼鸣鸠,翰飞戾天。我心忧伤,念昔先人。明发不寐,有怀二人。


  人之齐圣,饮酒温克。彼昏不知,壹醉日富。各敬尔仪,天命不又。


  中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃负之。教诲尔子,式穀似之。


  题彼脊令,载飞载鸣。我日斯迈,而月斯征。夙兴夜寐,毋忝尔所生。


  交交桑扈,率场啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜,自何能穀?


  温温恭人,如集于木。惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。


  注释


  (1)宛:小的样子。鸠:鸟名,似山鹊而小,短尾,俗名斑鸠。


  (2)翰飞:高飞。戾:至。戾天,犹说“摩天”。


  (3)先人:死去的祖先。


  (4)明发:天亮。


  (5)有:同“又”。


  (6)齐圣:极其聪明智慧的人。


  (7)温克:善于克制自己以保持温和、恭敬的仪态。


  (8)壹醉:每饮必醉。富:盛、甚。


  (9)又:通“佑”,保佑。


  (10)中原:原中,田野之中。菽:豆。


  (11)螟蛉:螟蛾的幼虫。


  (12)蜾蠃(

国学宝典诗经《小雅·苕之华》阅读

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·苕之华》是先秦一位诗人所写的一首诗。据《毛诗序》记载:当年(幽王之时)西戎、东夷交侵中国,师旅并起,因之以饥馑,君子闵周室之将亡,伤己逢之,作下这首诗。下面就和®文档大全网一起来了解下这首诗。欢迎阅读!





  苕之华


  苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!


  苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!


  牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!


  注释


  ①苕(tiao):凌霄花,藤本蔓生植物。②尝其黄:草木枯黄的样子。③牂(zang)羊:母羊。坟:大。④三星。指星光。罶(liu):捕鱼的小网。⑤鲜:少。


  译文


  凌霄花开在腾上,


  花瓣已经枯黄了。


  我的心中多忧愁,


  满心哀伤难诉说。


  凌霄花开在腾上,


  叶色清清花已落。


  早知我心这样苦,


  不如当初不降生。


  母羊瘦弱头显大,


  星光照耀着鱼网。


  虽然也算有饭吃,


  很少有人能吃饱。


  赏析


  古代的人们靠天吃饭,年成不好,自然会失去生活来源,出现饥荒,饿殍遍野。这种情形大概每隔三、五、年就来一次。其中惨状,以我们今日衣食富足的处境,是难以想象的。连吃草的羊都饿得皮包骨,显出硕大得头颅,人得处境便可想象而知了。


  不过,无论怎样饥荒,五有多

诗经:《小雅·彤弓》译文和注释赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《彤弓》这首诗就是对这种礼仪制度的形象反映。《毛诗序》说:“《彤弓》,天子赐有功诸侯也。”可见《彤弓》一诗的主旨是歌颂周天子举行宴会,将彤弓赐予有功诸侯之事。详细的知识点就和®文档大全网一起来了解下,欢迎阅读!





  彤弓


  彤弓弨兮,受言藏之。我有嘉宾,中心贶之。钟鼓既设,一朝飨之。


  彤弓弨兮,受言载之。我有嘉宾,中心喜之。钟鼓既设,一朝右之。


  彤弓弨兮,受言櫜之。我有嘉宾,中心好之。钟鼓既设,一朝酬之。


  译文


  红漆雕弓弦松弛,赐予功臣庙中藏。我有这些好宾客,赞美他们在心上。钟鼓乐器陈列好,终朝敬酒情意长。


  红漆雕弓弦松弛,赐予功臣家中收。我有这些好宾客,喜欢他们在心头。钟鼓乐器陈列好,终朝劝酒情意厚。


  红漆雕弓弦松弛,赐予功臣插袋里。我有这些好宾客,赏爱他们在心底。钟鼓乐器陈列好,终朝酬酒情意密。


  注释


  ⑴彤弓:漆成红色的弓,天子用来赏赐有功诸侯。弨(chāo):弓弦松弛貌。


  ⑵.言:句中助词。藏:珍藏于祖庙中。


  ⑶嘉宾:有功诸侯。


  ⑷中心:内心。贶(kuàng):郑笺:“贶者,欲加恩惠也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“贶古通作况,……《广韵》:‘况,善也。”中心贶之’正谓中心善之。“

诗经《小雅·鹿鸣之什·伐木》译文和注释赏析

标签:文库时间:2024-05-21
【dyfwdq.com - 第一范文网】

  【#能力训练# 导语】《小雅·鹿鸣之什·伐木》诗一开头,就以“丁丁”的伐木声和“嘤嘤”的鸟鸣声,令阅读者仿佛置身于一个远离尘世的仙境。下面就和©文档大全网一起来欣赏下这首诗,一起来体会下诗中的意境,欢迎阅读!





  伐木


  伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。出自幽谷,迁于乔木。嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟


  矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生?神之听之,终和且平。


  伐木许许,酾酒有藇!既有肥羜,以速诸父。宁适不来,微我弗顾。


  於粲洒扫,陈馈八簋。既有肥牡,以速诸舅。宁适不来,微我有咎。


  伐木于阪,酾酒有衍。笾豆有践,兄弟无远。民之失德,乾餱以愆。有酒


  湑我,无酒酤我。坎坎鼓我,蹲蹲舞我。迨我暇矣,饮此湑矣。


  译文


  咚咚作响伐木声,嘤嘤群鸟相和鸣。鸟儿出自深谷里,飞往高高大树顶。小鸟为何要鸣叫?只是为了求知音。仔细端详那小鸟,尚且求友欲相亲。何况我们这些人,岂能不知重友情。天上神灵请聆听,赐我和乐与宁静。


  伐木呼呼斧声急,滤酒*无杂质。既有肥美羊羔在,请来叔伯叙情谊。即使他们没能来,不能说我缺诚意。打扫房屋示隆重,嘉肴八盘桌上齐。既有肥美公羊肉,请来舅亲聚一起。即使他们没能来,不能说我有过失。


  伐木就在山坡边,滤酒清清快斟满。行行笾豆盛